Le mot vietnamien "chứng minh thư" se traduit en français par "carte d'identité". C'est un document officiel qui prouve l'identité d'une personne.
La "chứng minh thư" est utilisée pour identifier une personne et contient des informations telles que le nom, la date de naissance, la photo et parfois l'adresse. En France, c'est un peu comme une carte d'identité nationale.
On utilise la "chứng minh thư" pour diverses raisons, par exemple : - Lors de l'enregistrement dans un hôtel. - Pour ouvrir un compte bancaire. - Pour voter.
Dans une phrase, on peut dire :
"Trước khi vào ngân hàng, tôi phải xuất trình chứng minh thư."
(Avant d'entrer à la banque, je dois montrer ma carte d'identité.)
Dans certaines situations, la "chứng minh thư" peut également faire référence à des documents spécifiques pour des groupes particuliers, comme les étudiants, qui ont une carte d'identité d'étudiant, ou les travailleurs, avec une carte d'identité professionnelle.
Il existe plusieurs types de cartes d'identité au Vietnam : - Chứng minh nhân dân : carte d'identité pour les citoyens. - Thẻ sinh viên : carte d'étudiant. - Thẻ căn cước công dân : carte d'identité citoyenne, qui est une version plus récente et sécurisée.
Bien que "chứng minh thư" désigne principalement une carte d'identité, le terme "chứng minh" peut également signifier "prouver" et "thư" signifie "lettre". Ainsi, dans un contexte plus large, "chứng minh thư" pourrait faire référence à un document prouvant quelque chose, mais dans la pratique quotidienne, il se réfère presque toujours à la carte d'identité.